20120516 Istambul 2461

WORLDS-OLDEST-LOVE-POEMMuchos ni siquiera se lo hayan preguntado, pero, ¿cuándo aprendió el ser humano a escribir? ¿aprendió o descubrió la escritura? Sin entrar mucho en ello, suponemos que la escritura aparece con los sumerios, en torno al 3.600 a.C. Que es la datación de las tablillas escritas más antiguas que conocemos.

Dentro de esas tablillas tenemos multitud de misterios e historias que podríamos tratar, uno de ellos el origen de los mandamientos… descritos inicialmente en estas tablillas sumerias, después en el libro de los muertos de los egipcios, y más tarde en los testamentos bíblicos. (Es en estas tierras de donde parte el conocimiento…).

Pero este post es mas mundano, “el primer poema de amor escrito del que se tenga constancia”.
Su autor es desconocido, pero se cree que fue dedicado al rey sumerio “King Shu-Shin“, y está firmada con la siguiente leyenda:

“Tu amorosa esposa, que ha tenido un hijo”

Es conocida por “Istambul 2461”.

PD: bueno va, podemos pensar que sería de su esposa, pero como no podemos afirmarlo… de todas formas resulta muy interesante que este sea el texto de amor más antiguo del que tenemos constancia.
Y dice aproximadamente:

Esposo, amado de mi corazón.Grande es tu hermosura, dulce como la miel.

León, amado de mi corazón,

Grande es tu hermosura, dulce como la miel.Tú me has cautivado, déjame que permanezca temblorosa ante ti;

Esposo, yo quisiera ser conducida por ti a la cámara.

Tú me has cautivado, déjame que permanezca temblorosa ante ti;

León, yo quisiera ser conducida por ti a la cámara.

Esposo, déjame que te acaricie;

Mi caricia amorosa es más suave que la miel.

En la cámara llena de miel,

Deja que gocemos de tu radiante hermosura;

León, déjame que te acaricie;

Mi caricia amorosa es más suave que la miel.

Esposo, tú has tomado tu placer conmigo;

Díselo a mi madre, y ella te ofrecerá delicias;

A mi padre, y te colmará de regalos.

Tu alma, yo sé cómo alegrar tu alma;

Esposo, duerme en nuestra casa hasta el alba.

Tu corazón, yo sé cómo alegrar tu corazón;

León, durmamos .en nuestra casa hasta el alba.

Tú, porque me amas,

Dame, te lo ruego, tus caricias.

Mi señor dios, mi señor protector,

Mi Shu-Sin, que alegra el corazón de Enlil,

Dame, te lo ruego, tus caricias.

Tu sitio dulce como la miel, te ruego que pongas tu mano encima de él,

Pon tu mano encima de él, como sobre una capa-gishban,

Cierra en copa tu mano sobre él, como sobre una capa-gishban-sikin .

Anuncios

Los comentarios son el alimento de estos blog's

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s